采桑子·宝钗楼上妆梳晚

宝钗楼上妆梳晚,懒上秋千。闲拨沈烟。金缕衣宽睡髻偏。
鳞鸿不寄辽东信,又是经年。弹泪花前。愁入春见十四弦。

注释

女子在闺阁梳妆打扮后,慵懒地荡秋千。悠闲地拨弄沉香,花冠不整,衣宽髻偏。
没有远方情人的书信寄来,而且多年如此。花前挥泪,思绪缠绵尽倾诉给十四弦。

宝钗楼:泛指女子所居的楼阁,取其字面的华美。
沉烟:香燃烧时的香烟。此指沉香。
金缕衣:以金丝联缀玉片制成的衣服。今出土文物中常有之。此指华贵的衣服。
鳞鸿:犹言鱼雁,古人认为鱼和雁都能代人传递书信。
辽东,古代郡名,今辽宁东南部辽河以东地区。这里泛指遥远的地方,亦即女子的情人所在之地。
十四弦:一种十四根弦的弹拨乐器。又疑指筝,筝本十三弦,此处因平仄所限,将三作四。

注音版

cǎi sāng zǐ bǎo chāi lóu shàng zhuāng shū wǎn采桑子·宝钗楼上妆梳晚sòng dài宋代lù yóu陆游
bǎo chāi lóu shàng zhuāng shū wǎn.宝钗楼上妆梳晚。lǎn shàng qiū qiān.懒上秋千。xián bō shěn yān.闲拨沈烟。jīn lǚ yī kuān shuì jì piān.金缕衣宽睡髻偏。 lín hóng bù jì liáo dōng xìn.鳞鸿不寄辽东信。yòu shì jīng nián.又是经年。dàn lèi huā qián.弹泪花前。chóu rù chūn jiàn shí sì xián.愁入春见十四弦。

^回到顶部^