郊园即事

烟霞春旦赏,松竹故年心。断山疑画障,县溜泻鸣琴。
草遍南亭合,花开北院深。闲居饶酒赋,随兴欲抽簪。

注释

郊外院子里烟雾云霞蒸腾的春光,已被我早早欣赏到了。那青翠的松树和竹子,已经寄托了我多年的心愿。
断裂的山崖,好像有图画的屏风。悬崖上飞流直下的山泉,发出了弹琴一样动听的响声。
南亭周围的草都长满了,由于花开叶茂,北院显得更幽深了。
不问世事,闲居有很多乐趣,可以尽兴饮酒赋。为了追求这种乐趣,我打算弃官归隐。

郊园:城外的园林。即事,以目前事物为题材作诗。
春旦:春天的早晨。旦,一作“早”。
松竹:松与竹,喻坚贞的节操。故年心:多年的心愿。
断山:陡峭壁立的高山。画障:有图画的屏风。
悬溜:山泉。泻:从上而下流。鸣琴:琴声,喻泉声。
南亭:南边亭子。
开:一作“浓”。北院:北面的庭院。
饶:多。酒赋:指喜好饮酒赋诗。
抽簪:谓弃官引退。古时作官的人,须束发整冠,用簪连冠于发,故称引退为“抽簪”。簪,古人用来绾定发髻或冠的长针。

注音版

jiāo yuán jí shì郊园即事táng dài唐代wáng bó王勃
yān xiá chūn dàn shǎng.烟霞春旦赏。sōng zhú gù nián xīn.松竹故年心。duàn shān yí huà zhàng.断山疑画障。xiàn liū xiè míng qín.县溜泻鸣琴。cǎo biàn nán tíng hé.草遍南亭合。huā kāi běi yuàn shēn.花开北院深。xián jū ráo jiǔ fù.闲居饶酒赋。suí xīng yù chōu zān.随兴欲抽簪。

^回到顶部^