浣溪沙·枕障薰炉隔绣帷

枕障薰炉隔绣帷,二年终日苦相思,杏花明月始应知。
天上人间何处去,旧欢新梦觉来时,黄昏微雨画帘垂。

注释

枕边薰炉的香烟在帐幕飘袅,两年来我整天苦苦地怀念你。明月和杏花明自我的心思。
我为了寻你走遍天上人间,终于与你重新欢聚在一起,醒来才知道这又是在梦里。如今正是小雨纷飞的黄昏,画帘默默无声凄清地低垂。

枕障:枕头和屏障。
薰(xūn)炉:用来熏香或取暖的炉子。
杏花明月:杏花每年春天盛开,月亮每月一度圆缺,故以之拟指岁月时间。
始应知:才能知,或正可知。
天上人间:天上和人间。
觉:醒。
画帘:精绣、垂彩之帘。

注音版

huàn xī shā zhěn zhàng xūn lú gé xiù wéi浣溪沙·枕障薰炉隔绣帷táng dài唐代zhāng shǔ张曙
zhěn zhàng xūn lú gé xiù wéi.枕障薰炉隔绣帷。èr nián zhōng rì kǔ xiāng sī.二年终日苦相思。xìng huā míng yuè shǐ yīng zhī.杏花明月始应知。tiān shàng rén jiān hé chǔ qù.天上人间何处去。jiù huān xīn mèng jué lái shí.旧欢新梦觉来时。huáng hūn wēi yǔ huà lián chuí.黄昏微雨画帘垂。

^回到顶部^