别房太尉墓

他乡复行役,驻马别孤坟。
近泪无干土,低空有断云。
对棋陪谢傅,把剑觅徐君。
唯见林花落,莺啼送客闻。

注释

译文
我东西漂泊,一再奔走他乡异土,今日歇脚阆州,来悼别你的孤坟。
泪水沾湿了泥土,心情十分悲痛,精神恍惚,就象低空飘飞的断云。
当年与你对棋,比你为晋朝谢安,而今在你墓前,象季札拜别徐君。
不堪回首,眼前只见这林花错落,离去时,听得黄莺啼声凄怆难闻。

注释
房太尉:房琯。
复行役:指一再奔走。
近泪句:意谓泪流处土为之不干。
对棋:对奕、下棋。
把剑句:春秋时吴季札聘晋,路过徐国,心知徐君爱其宝剑,及还,徐君已死,遂解剑挂在坟树上而去。意即早已心许。
谢傅:指谢安。以谢安的镇定自若、儒雅风流来比喻房琯是很高妙的,足见其对房琯的推崇备至。

注音版

bié fáng tài wèi mù别房太尉墓táng dài唐代dù fǔ杜甫
tā xiāng fù xíng yì.他乡复行役。zhù mǎ bié gū fén.驻马别孤坟。jìn lèi wú gān tǔ.近泪无干土。dī kōng yǒu duàn yún.低空有断云。duì qí péi xiè fù.对棋陪谢傅。bǎ jiàn mì xú jūn.把剑觅徐君。wéi jiàn lín huā luò.唯见林花落。yīng tí sòng kè wén.莺啼送客闻。

^回到顶部^