竹窗闻风寄苗发司空曙

微风惊暮坐,临牖思悠哉。
开门复动竹,疑是故人来。
时滴枝上露,稍沾阶下苔。
何当一入幌,为拂绿琴埃。

注释

傍晚独坐被微风的响声惊动,临窗冥想思绪悠然远飘天外。
微风吹开院门又吹动了竹丛,让人怀疑是旧日的朋友到来。
枝叶上的露珠不时因风滴落,渐渐润泽了阶下暗生的青苔。
风什么时候能掀开窗帘进屋,为我拭去绿琴上久积的尘埃。

苗发、司空曙:唐代人,李益的诗友,都名列“大历十才子”。
临牖(yǒu):靠近窗户。牖,窗户。
故人:旧交;老友。《庄子·山木》:“夫子出于山,舍于故人之家。”
沾:一作“沿”。苔(tái):苔藓。
何当:犹何日,何时。《玉台新咏·古绝句一》:“何当大刀头,破镜飞上天。”幌(huǎng):幔帐,窗帘。
“为拂”句:暗用俞伯牙、钟子期有关知音的的典故。绿琴,绿绮琴之省称,泛指琴。南朝齐谢朓《曲池之水》诗:“鸟去能传响,见我绿琴中。”

注音版

zhú chuāng wén fēng jì miáo fā sī kōng shǔ竹窗闻风寄苗发司空曙táng dài唐代lǐ yì李益
wēi fēng jīng mù zuò.微风惊暮坐。lín yǒu sī yōu zāi.临牖思悠哉。kāi mén fù dòng zhú.开门复动竹。yí shì gù rén lái.疑是故人来。shí dī zhī shàng lù.时滴枝上露。shāo zhān jiē xià tái.稍沾阶下苔。hé dāng yī rù huǎng.何当一入幌。wèi fú lǜ qín āi.为拂绿琴埃。

^回到顶部^