酌酒与裴迪

酌酒与君君自宽,人情翻覆似波澜。
白首相知犹按剑,朱门先达笑弹冠。
草色全经细雨湿,花枝欲动春风寒。
世事浮云何足问,不如高卧且加餐。

注释

译文
斟酒给你请你自慰自宽,人情反复无常就像波澜。
相交到老还要按剑提防,先贵者却笑我突然弹冠。
野草新绿全经细雨滋润,花枝欲展却遇春风正寒。
世事浮云过眼不值一提,不如高卧山林努力加餐。

注释
裴迪:唐代人。字、号均不详,关中(今属陕西)人。官蜀州刺史及尚书省郎。盛唐著名的山水田园诗人。王维的好友。
自宽:自我宽慰。《列子·天瑞》:“孔子曰:‘善乎,能自宽者也。’”
人情:人心。翻覆:谓反覆无常;变化不定。
相知:互相知心的朋友。按剑:以手抚剑,预示击剑之势,表示提防。
朱门:红漆大门。指贵族豪富之家。先达:有德行学问的前辈。弹冠:弹去帽子上的灰尘,准备做官。
经:一作“轻”。
花枝:开有花的枝条。
世事:世务,世上的事。何足问:不值得一顾。何足,犹言哪里值得。
高卧:安卧;悠闲地躺着。指隐居不仕。
加餐:慰劝之辞。谓多进饮食,保重身体。

注音版

zhuó jiǔ yǔ péi dí酌酒与裴迪táng dài唐代wáng wéi王维
zhuó jiǔ yǔ jūn jūn zì kuān.酌酒与君君自宽。rén qíng fān fù shì bō lán.人情翻覆似波澜。bái shǒu xiàng zhī yóu àn jiàn.白首相知犹按剑。zhū mén xiān dá xiào dàn guān.朱门先达笑弹冠。cǎo sè quán jīng xì yǔ shī.草色全经细雨湿。huā zhī yù dòng chūn fēng hán.花枝欲动春风寒。shì shì fú yún hé zú wèn.世事浮云何足问。bù rú gāo wò qiě jiā cān.不如高卧且加餐。

^回到顶部^