春日与裴迪过新昌里访吕逸人不遇

桃源一向绝风尘,柳市南头访隐沦。
到门不敢题凡鸟,看竹何须问主人。
城上青山如屋里,东家流水入西邻。
闭户著书多岁月,种松皆老作龙鳞。

注释

吕逸人隐居之地方,与尘俗世事隔绝。我专程来柳市南头访问吕逸人。
来访未遇主人,参观主人的住地环境何必询问主人。
城上的青山好像在室内一样,东邻流动的水流入西边邻居。
主人在这里著书立说的时问已经很长了,他亲手栽种的松树已经很老了,树的表皮都象龙鳞一样。

裴迪王维友,早年同居终南山,后常伴王维隐居辋川,游览赋诗,琴樽相乐。新昌里,即新昌坊,在长安朱雀街东自北数第八坊(见《长安志》)。吕逸人:不详何人。逸人,古代称隐居之人。遇:会见。
桃源:即桃花源,此指吕逸人隐居之处。
一向:从过去到现在的一段时间。
绝:断绝,隔绝。
风尘:指尘俗的世事。
柳市,汉长安地名。此亦借指吕逸人隐居之处。
隐沦:隐士,隐居之人。
题凡鸟:典出《世说新语·简傲》。作者在“题凡鸟”前加“不敢”,有两个意思:一是此次来访未遇主人;二是赞扬吕逸人家不俗气。
看竹:典出《晋书·王羲之传》。作者在此用典,也有两个意思:一是未见到主人;二是作者与主人不外,尽管主人不在家,仍可留下参观主人的住地环境。
何须:何必,哪里还用。
屋里:室内。
闭户:闭门,关门。
种松:栽种松树。
龙鳞:谓古松躯干如龙鳞。这里用它来形容老松树的表皮呈现出鳞的形状,很老了。

注音版

chūn rì yǔ péi dí guò xīn chāng lǐ fǎng lǚ yì rén bù yù春日与裴迪过新昌里访吕逸人不遇táng dài唐代wáng wéi王维
táo yuán yī xiàng jué fēng chén.桃源一向绝风尘。liǔ shì nán tóu fǎng yǐn lún.柳市南头访隐沦。dào mén bù gǎn tí fán niǎo.到门不敢题凡鸟。kàn zhú hé xū wèn zhǔ rén.看竹何须问主人。chéng shàng qīng shān rú wū lǐ.城上青山如屋里。dōng jiā liú shuǐ rù xī lín.东家流水入西邻。bì hù zhù shū duō suì yuè.闭户著书多岁月。zhǒng sōng jiē lǎo zuò lóng lín.种松皆老作龙鳞。

^回到顶部^