诉衷情近·雨晴气爽

雨睛气爽,伫立江楼望处。澄明远水生光,重叠暮山耸翠。遥认断桥幽径,隐隐渔村,向晚孤烟起。
残阳里。脉脉朱阑静倚。黯然情绪,未饮先如醉。愁无际。暮云过了,秋光老尽,故人千里。竟日空凝睇。

注释

雨过天晴,秋高气爽,登上江边楼台伫立远望。映入眼帘的是,远方江水清澈明亮粼粼生光,山峦叠翠连绵起伏;眺望中渐渐辨认出西湖断桥、幽深路径、隐隐渔村以及傍晚时分远处独起的炊烟。
夕阳里,我含情静倚楼阑,陷入沉思,不禁动了伤别情绪,未饮先醉了。离别的忧愁无边无际。黄昏的彩云已经飘过了,秋日的风光景色已经迟暮,故人远隔千里,我无奈地整日白白凝睇不语。


⑴诉衷情近:词牌名,《乐章集》注“林钟商”。双调七十五字,上片七句三仄韵,下片九句六仄韵。
雨晴气爽:雨过天晴,秋高气爽。爽:清爽的意思。
伫立:长时间地站立。
澄明:清澈明净。生光:发出光辉。
耸翠:形容山峦、树木等高耸苍翠。
遥认:从远处辨认。断桥:桥名。在今浙江省杭州市孤山旁,以孤山之路至此而断,故名。此处不一定特指西湖的断桥。幽径:僻静的小路。
隐隐:指隐约;不分明。
向晚:临近晚上。孤烟:远处独起的炊烟。
脉脉:默默地用眼神或行动表达情意的样子。朱阑:同“朱栏”,朱红色的围栏。
黯然:情绪低落、心情沮丧的样子。
无际:犹无边;无涯。
老尽:衰竭。
竟日:犹终日,整天。凝睇:凝视;注视;目不斜视。”

注音版

sù zhōng qíng jìn yǔ qíng qì shuǎng诉衷情近·雨晴气爽sòng dài宋代liǔ yǒng柳永
yǔ jīng qì shuǎng.雨睛气爽。zhù lì jiāng lóu wàng chù.伫立江楼望处。chéng míng yuǎn shuǐ shēng guāng.澄明远水生光。chóng dié mù shān sǒng cuì.重叠暮山耸翠。yáo rèn duàn qiáo yōu jìng.遥认断桥幽径。yǐn yǐn yú cūn.隐隐渔村。xiàng wǎn gū yān qǐ.向晚孤烟起。cán yáng lǐ.残阳里。mò mò zhū lán jìng yǐ.脉脉朱阑静倚。àn rán qíng xù.黯然情绪。wèi yǐn xiān rú zuì.未饮先如醉。chóu wú jì.愁无际。mù yún guò le.暮云过了。qiū guāng lǎo jǐn.秋光老尽。gù rén qiān lǐ.故人千里。jìng rì kōng níng dì.竟日空凝睇。

^回到顶部^