送明卿之江西

青枫飒飒雨凄凄,秋色遥看入楚迷。
谁向孤舟怜逐客?白云相送大江西。

注释

阵阵寒风,绵绵细雨将江边青枫吹打得飒飒作响。遥看水天相接处的楚天,雨中秋色,一片迷蒙。
有谁会到这孤舟上可怜被放逐的你呢,只有白云一路相伴,送你到大江以西。

郡城:指济南府(今山东济南市)。明卿:吴国伦的字,兴国(今江西兴国县)人,“后七子”之一。
飒飒(sà):风雨声。青枫飒飒:指吴将往之地。
楚:指江西,古为南楚。
怜,怜惜,这里有同情的意思。
逐客:指贬逐出京的官员,此谓吴国伦。
白云:这里是说自己心随白云送吴远赴江西贬所,表示对吴的同情。

注音版

sòng míng qīng zhī jiāng xī送明卿之江西míng dài明代lǐ pān lóng李攀龙
qīng fēng sà sà yǔ qī qī.青枫飒飒雨凄凄。qiū sè yáo kàn rù chǔ mí.秋色遥看入楚迷。shuí xiàng gū zhōu lián zhú kè?谁向孤舟怜逐客?bái yún xiāng sòng dà jiāng xī.白云相送大江西。

^回到顶部^