昭君辞

朝发披香殿。
夕济汾阴河。
于兹怀九逝。
自此敛双蛾。
沾妆疑湛露。
绕臆状流波。
日见奔沙起。
稍觉转蓬多。
胡风犯肌骨。
非直伤绮罗。
衔涕试南望。
关山郁嵯峨。
始作阳春曲。
终成苦寒歌。
惟有三来劲夜。
明月暂经过。

注释

早上离开汉代后宫,晚上度过汾水。
此时已远离故乡离匈奴更近了,不由得黯然魂逝,自此双眉紧锁,愁苦满怀。
沾在粉妆上的泪水犹如浓重的露水,泪水环绕眼睑状似流波。
每天可见之处风沙奔腾,随风飘转的蓬草也随处可见。
外凛冽的寒风,不仅侵透了身上的绮罗,深入骨髓。
南望故国泪流满面,然而关山阻隔再不能回去。
试图用欢乐的曲子排遣心中的哀怨,始终无法弹出。
南归无望,日后唯有每月十五的夜晚,月圆之时,聊以望月来寄托相思之情。

注释
披香殿:汉后宫宫殿之一。
济:渡。
汾阴:地名。在今山西省万荣县境内。因在汾水之南而名。汉武帝时曾于此得宝鼎。汾阴河,似指汾水。
怀:怀念。胸怀。
九折:九曲九折。愁肠寸断也。九折黄河。九折坡。
敛:收敛,紧皱。
双蛾:一双蛾眉。
沾妆:接触化妆。
湛(zhàn)露:浓重的露水。
绕臆:绕心得胸臆,缠绕的臆想。
状:形状似。
流波:流水。比喻晶莹流转的眼波。
奔沙:奔腾的风沙。
稍觉:逐渐觉得。
转蓬:随风飘转的蓬草。
胡风:胡地的风。
肌骨:肌肤和骨头。
非直:不是直接。
绮罗:有文采的轻纱罗衣。我意,指美人。
衔涕:含着泪涕。
试:尝试。
郁:郁郁葱葱。
嵯峨:山高峻貌。
阳春曲:古曲。
苦寒歌:古词牌。
三五:十五,半月。

注音版

zhāo jūn cí昭君辞nán běi cháo南北朝shěn yuē沈约
cháo fā pī xiāng diàn.朝发披香殿。xī jì fén yīn hé.夕济汾阴河。yú zī huái jiǔ shì.于兹怀九逝。zì cǐ liǎn shuāng é.自此敛双蛾。zhān zhuāng yí zhàn lù.沾妆疑湛露。rào yì zhuàng liú bō.绕臆状流波。rì jiàn bēn shā qǐ.日见奔沙起。shāo jué zhuǎn péng duō.稍觉转蓬多。hú fēng fàn jī gǔ.胡风犯肌骨。fēi zhí shāng qǐ luó.非直伤绮罗。xián tì shì nán wàng.衔涕试南望。guān shān yù cuó é.关山郁嵯峨。shǐ zuò yáng chūn qū.始作阳春曲。zhōng chéng kǔ hán gē.终成苦寒歌。wéi yǒu sān lái jìn yè.惟有三来劲夜。míng yuè zàn jīng guò.明月暂经过。

^回到顶部^