玉楼春·春思

春风只在园西畔。荠菜花繁胡蝶乱。冰池晴绿照还空,香径落红吹已断。
意长翻恨游丝短。尽日相思罗带缓。宝奁明月不欺人,明日归来君试看。

注释

暮春的风光只在庭园的西边,荠菜花开得正好,蝴蝶也飞来飞去忙乱着。冰清澄澈的池塘一汪碧绿。香径上的花儿已经落尽,就连落在小路上的花瓣也被风吹得老远。
我的相思太深,竟怨摇曳的游丝太短。整日里为相思煎熬,以致体瘦而衣带渐渐松缓。打开梳妆镜,镜如明月,不会骗人,镜中的人容颜已憔悴,等明日君归来看镜,亲自看一看我憔悴的容颜,便知我的一片深情。

冰池晴绿:指池水碧绿。
罗带缓:因体瘦而衣带松。
奁(lian):镜匣。这里指镜子。
晴绿:指池水。

注音版

yù lóu chūn chūn sī玉楼春·春思sòng dài宋代yán rén严仁
chūn fēng zhī zài yuán xī pàn.春风只在园西畔。jì cài huā fán hú dié luàn.荠菜花繁胡蝶乱。bīng chí qíng lǜ zhào hái kōng.冰池晴绿照还空。xiāng jìng luò hóng chuī yǐ duàn.香径落红吹已断。 yì zhǎng fān hèn yóu sī duǎn.意长翻恨游丝短。jǐn rì xiāng sī luó dài huǎn.尽日相思罗带缓。bǎo lián míng yuè bù qī rén.宝奁明月不欺人。míng rì guī lái jūn shì kàn.明日归来君试看。

^回到顶部^