对酒

新诗满眼不能裁,鸟度云移落酒杯。
官里簿书无日了,楼头风雨见秋来。
是非衮衮书生老,岁月匆匆燕子回。
笑抚江南竹根枕,一樽呼起鼻中雷。

注释

眼前都是新的材料,可我一时无法表达;鸟儿从眼前飞掠,云儿在天上飘浮,都倒映进我的酒杯。
做着小官,文书堆案没完没了,使人厌倦;猛抬头,楼前又是一番风雨,秋天已经到来。
是是非非,接踵不绝,书生渐渐老去;岁月匆匆,翩翩燕子,已仓促回归。
我把一切烦恼都抛到脑后,含笑抚摸着用江南竹根做的枕头,喝醉了酒,美美地睡上一觉,鼾声如雷。

新诗:新的诗作。
官里:衙门里,官府里。
簿书:官府的文书。
衮衮(gǔn):相继不绝。

注音版

duì jiǔ对酒sòng dài宋代chén yǔ yì陈与义
xīn shī mǎn yǎn bù néng cái.新诗满眼不能裁。niǎo dù yún yí luò jiǔ bēi.鸟度云移落酒杯。guān lǐ bù shū wú rì le.官里簿书无日了。lóu tóu fēng yǔ jiàn qiū lái.楼头风雨见秋来。shì fēi gǔn gǔn shū shēng lǎo.是非衮衮书生老。suì yuè cōng cōng yàn zi huí.岁月匆匆燕子回。xiào fǔ jiāng nán zhú gēn zhěn.笑抚江南竹根枕。yī zūn hū qǐ bí zhōng léi.一樽呼起鼻中雷。

^回到顶部^