学刘公干体
胡风吹朔雪,
千里度龙山。
集君瑶台上,
飞舞两楹前。
兹晨自为美,
当避艳阳天。
艳阳桃李节,
皎洁不成妍。
注释
胡地寒风裹挟着北方的瑞雪吹越龙山,落到帝都。
皑皑的白雪静静地落积在高台之上,风吹过后,雪花在殿前空中飘动飞舞。
然而洁白的雪啊,在春天的阳光下也无处躲避。
春天本是桃李争研斗艳之时,哪有冰清玉洁的白雪容身之处呢?
龙山:即逴龙山,古代传说中北方的一座冰山。
龙山,即逴龙山,因地处极北,天气严寒。鲍照有“胡风吹朔雪,千里度龙山”之句。后遂用为咏雪之典。
君:国君。
瑶台:指巍峨而洁白的宫殿。美玉砌的楼台。亦泛指雕饰华丽的楼台。
兹:这个。
晨:清晨。
注音版
xué liú gōng gàn tǐ学刘公干体nán běi cháo南北朝bào zhào鲍照
胡风吹朔雪。千里度龙山。集君瑶台上。飞舞两楹前。兹晨自为美。当避艳阳天。艳阳桃李节。皎洁不成妍。
^回到顶部^