咏史·五都矜财雄

五都矜财雄,
三川养声利。
百金不市死,
明经有高位。
京城十二衢,
飞甍各鳞次。
仕子彯华缨,
游客竦轻辔。
明星晨未晞,
轩盖已云至。
宾御纷飒沓,
鞍马光照地。
寒暑在一时,
繁华及春媚。
君平独寂寞,
身世两相弃。

注释

五大都市,自夸财富雄厚,三川一带,热衷于名利追逐。
有钱的富豪,可以不受法律的制裁,明经的士人,能够得到高官厚禄。
京城里,大路四通八达,高耸韵屋脊,像鱼鳞一样密布。
做官的,华美的帽缨随风飘动,闲游的,骑着快马在城中漫步。
凌晨时分,天上依旧繁星闪烁,官宦们的车驾,已如风云般涌入。
宾客与仆从,随之纷至沓来,黑乎乎的土地上映照着鞍马的光芒闪闪。
寒来暑往,似乎只是一瞬,百花纷纷争艳,只趁春光明媚之时。
唯独严君平,甘于寂寞不慕荣利,俗世不用他,他也不求入仕。

五都:西汉时以洛阳、邯郸、临淄、宛、成都为五都。
矜(jīn):自夸。
三川:秦郡名,治荥阳(今河南省荥阳县西南),其地有河、洛、伊三水,所以称三川。
养声利:追求名利。
不市死:不死于市中。
衢(qú):大道。
飞甍(méng):高耸的屋脊。
鳞次:像鱼鳞一样密布。
彯(piāo):长带摆动的样子。
竦(sǒng):执。
轻辔(pèi):是指善跑的马。辔,辔头,御马索。
轩盖:带篷盖的车,达官贵人所乘。
云至:云涌而来,极言其多。
宾御:宾客和侍者。
飒沓(sà tà):众多的样子。
一时:一时间,刹时。
君平:汉代蜀人严遵,字君平。他在成都以占卜为生,每日得百钱则闭门下帘读《老子》,一生不求仕进。

注音版

yǒng shǐ wǔ dōu jīn cái xióng咏史·五都矜财雄nán běi cháo南北朝bào zhào鲍照
wǔ dōu jīn cái xióng.五都矜财雄。sān chuān yǎng shēng lì.三川养声利。bǎi jīn bù shì sǐ.百金不市死。míng jīng yǒu gāo wèi.明经有高位。jīng chéng shí èr qú.京城十二衢。fēi méng gè lín cì.飞甍各鳞次。shì zi piǎo huá yīng.仕子彯华缨。yóu kè sǒng qīng pèi.游客竦轻辔。míng xīng chén wèi xī.明星晨未晞。xuān gài yǐ yún zhì.轩盖已云至。bīn yù fēn sà dá.宾御纷飒沓。ān mǎ guāng zhào dì.鞍马光照地。hán shǔ zài yī shí.寒暑在一时。fán huá jí chūn mèi.繁华及春媚。jūn píng dú jì mò.君平独寂寞。shēn shì liǎng xiāng qì.身世两相弃。

^回到顶部^