万山潭作

垂钓坐磐石,水清心亦闲。
鱼行潭树下,猿挂岛藤间。
游女昔解佩,传闻于此山。
求之不可得,沿月棹歌还。

注释

译文
我坐在潭边的石上垂钓,水清澈心境因此而悠闲。
鱼儿在树阴下游来游去,猿猴挂在枝上嬉戏打闹。
神女以玉佩相赠的故事,传说就发生在这座万山。
我既然无缘有如此奇遇,乘月色唱着歌荡桨而归。

注释
万山:在襄阳西北,汉水南岸,又名汉皋山。又,晋杜预刻二碑记功,“一沉万山之下,一立岘山之上”(《晋书·杜预传》),则万山潭,即其沉碑处。
磐石:大石。
亦:一作“益”。
行:一作“游”。
游女昔解佩:据《列仙传》载,江妃二神女尝出游江汉之滨,逢郑交甫,交甫见而悦之,因请其配饰,二女遂手解佩与之,交甫受而怀之,去数十步,佩与二女俱不见。
沿月:月下顺流行船。棹歌:鼓棹而歌。乐府有《棹歌行》。

注音版

wàn shān tán zuò万山潭作táng dài唐代mèng hào rán孟浩然
chuí diào zuò pán shí.垂钓坐磐石。shuǐ qīng xīn yì xián.水清心亦闲。yú xíng tán shù xià.鱼行潭树下。yuán guà dǎo téng jiān.猿挂岛藤间。yóu nǚ xī jiě pèi.游女昔解佩。chuán wén yú cǐ shān.传闻于此山。qiú zhī bù kě dé.求之不可得。yán yuè zhào gē hái.沿月棹歌还。

^回到顶部^