浣溪沙·春情

桃李溪边驻画轮。鹧鸪声里倒清尊。夕阳虽好近黄昏。
香在衣裳妆在臂,水连芳草月连云。几时归去不销魂。

注释

桃李溪边停着一辆画轮车。鹧鸪发出“行不得也哥哥”的叫声时,就是倒酒于杯中与情人约会之际。晚照虽然美丽,但它已临近黄昏的时候。
体发香味留在衣裳上,信物套在手臂上。我俩好比那明沏的溪水浸着芳香的草儿,皎洁的月儿伴着那雪白的云儿。多少时候离去才不致痛苦悲伤。

浣溪沙:唐教坊曲,后用为词牌名。
驻画轮:指停车。画轮:车之美称。
倒清尊:指斟酒。
销魂:梁·江淹《别赋》:“黯然消魂者,唯别而已。”《词曲语词汇释》卷五:“销魂与凝魂,同为出神之义。”此处形容伤感。

注音版

huàn xī shā chūn qíng浣溪沙·春情sòng dài宋代sū shì苏轼
táo lǐ xī biān zhù huà lún.桃李溪边驻画轮。zhè gū shēng lǐ dào qīng zūn.鹧鸪声里倒清尊。xī yáng suī hǎo jìn huáng hūn.夕阳虽好近黄昏。 xiāng zài yī shang zhuāng zài bì.香在衣裳妆在臂。shuǐ lián fāng cǎo yuè lián yún.水连芳草月连云。jǐ shí guī qù bù xiāo hún.几时归去不销魂。

^回到顶部^