昭君怨·暮雨丝丝吹湿

暮雨丝丝吹湿,倦柳愁荷风急。瘦骨不禁秋,总成愁。
别有心情怎说,未是诉愁时节,谯鼓已三更,梦须成。

注释

傍晚细细雨丝还是将站立在风雨之中的词人打湿了,看着路边的柳树疲倦的舞动,池塘里的荷花也略显疲惫。这些景色让我联想到了瘦骨嶙峋的自己,顿生烦恼。
别有心情,不光是因为秋风秋雨,还不到诉说愁绪的季节,不说也罢。谯鼓已经打了三下,定要睡去了,但愿有美梦一场。

昭君怨:词牌名,又名“洛妃怨”“宴西园”等,双调,四十字,前后段各四句,两仄韵,两平韵。
倦柳愁荷:此谓秋色已浓。
不禁:不能经受。
谯(qiáo)鼓:古代谯楼(城门之上的了望楼)上的更鼓。
须:即“应”。

注音版

zhāo jūn yuàn mù yǔ sī sī chuī shī昭君怨·暮雨丝丝吹湿qīng dài清代nà lán xìng dé纳兰性德
mù yǔ sī sī chuī shī.暮雨丝丝吹湿。juàn liǔ chóu hé fēng jí.倦柳愁荷风急。shòu gǔ bù jīn qiū.瘦骨不禁秋。zǒng chéng chóu.总成愁。bié yǒu xīn qíng zěn shuō.别有心情怎说。wèi shì sù chóu shí jié.未是诉愁时节。qiáo gǔ yǐ sān gēng.谯鼓已三更。mèng xū chéng.梦须成。

^回到顶部^