小桃红·胖妓
夜深交颈效鸳鸯,锦被翻红浪。雨歇云收那情况,难当,一翻翻在人身上。偌长偌大,偌粗偌胖,压扁沈东阳。
注释
半夜里学鸳鸯共眠同床,红色的锦被不住地摇荡。一场好事临到收场,却出了洋相,她一翻身翻到了对方身上。她身材这么高大,体躯这么粗壮,几乎压扁了瘦弱的情郎。
注音版
xiǎo táo hóng pàng jì小桃红·胖妓yuán dài元代wáng hé qīng王和卿
夜深交颈效鸳鸯。锦被翻红浪。雨歇云收那情况。难当。一翻翻在人身上。偌长偌大。偌粗偌胖。压扁沈东阳。
^回到顶部^