少年游·润州作
去年相送,余杭门外,飞雪似杨花。今年春尽,杨花似雪,犹不见还家。
对酒卷帘邀明月,风露透窗纱。恰似姮娥怜双燕,分明照、画梁斜。
对酒卷帘邀明月,风露透窗纱。恰似姮娥怜双燕,分明照、画梁斜。
注释
去年相送于余杭门外,大雪纷飞如同杨花。如今春天已尽,杨花飘絮似飞雪,却不见离人归来,怎能不叫人牵肠挂肚呢?
卷起帘子举起杯,引明月作伴,可是风露又乘隙而入,透过窗纱,扑入襟怀。月光无限怜爱那双宿双栖的燕子,把它的光辉与柔情斜斜地洒向画梁上的燕巢。
注音版
shào nián yóu rùn zhōu zuò少年游·润州作sòng dài宋代sū shì苏轼
去年相送。余杭门外。飞雪似杨花。今年春尽。杨花似雪。犹不见还家。对酒卷帘邀明月。风露透窗纱。恰似姮娥怜双燕。分明照、画梁斜。
^回到顶部^