沉醉东风·重九

题红叶清流御沟,赏黄花人醉歌楼。天长雁影稀,月落山容瘦,冷清清暮秋时候。衰柳寒蝉一片愁,谁肯教白衣送酒?

注释

译文
在红叶上让它带着情意承受御沟的流水飘走,观赏菊花的人醉卧在歌楼上。万里长空雁影稀疏,月亮落了远山变得狭长而显清瘦,暮秋时节到处都是冷冷清清的景象。衰败的杨柳,寒秋的鸣蝉,天地间一片哀愁,这时节,有谁肯送酒来和我一起解忧?

注音版

chén zuì dōng fēng chóng jiǔ沉醉东风·重九yuán dài元代lú zhì卢挚
tí hóng yè qīng liú yù gōu.题红叶清流御沟。shǎng huáng huā rén zuì gē lóu.赏黄花人醉歌楼。tiān cháng yàn yǐng xī.天长雁影稀。yuè luò shān róng shòu.月落山容瘦。lěng qīng qīng mù qiū shí hòu.冷清清暮秋时候。shuāi liǔ hán chán yī piàn chóu.衰柳寒蝉一片愁。shuí kěn jiào bái yī sòng jiǔ?谁肯教白衣送酒?

^回到顶部^