北青萝

残阳西入崦,茅屋访孤僧。落叶人何在,寒云路几层。
独敲初夜磬,闲倚一枝藤。世界微尘里,吾宁爱与憎。

注释

译文
夕阳落入崦嵫山,我去茅屋里探访孤独的僧人。满地落叶,僧人何在?遍山寒云,山路要走多久?
初夜时分只听他独自敲磐,闲适中靠着一枝青藤。大千世界都在微尘里,我为什么要有喜爱和憎恨?

青萝:一种攀生在石崖上的植物,此处代指山。南朝江淹《江上之山赋》:“挂青萝兮万仞,竖丹石兮百重。”
崦(yān):即“崦嵫(zī)”, 山名,在甘肃。古时常用来指太阳落山的地方。《山海经》载:鸟鼠同穴山西南有山名崦嵫,日所入处。
初夜:黄昏。
磬(qìng):古代打击乐器,形状像曲尺,用玉、石制成,可悬挂。佛寺中使用的一种钵状物,用铜铁铸成,既可作念经时的打击乐器,亦可敲响集合寺众。
“世界”句:语本《法华经》:“书写三千大千世界事,全在微生中。”意思是大千世界俱是微生,我还谈什么爱和恨呢?《楞严经》说:“人在世间,直微尘耳。何必拘于憎爱而苦此心也!”宁:为什么。

注音版

běi qīng luó北青萝táng dài唐代lǐ shāng yǐn李商隐
cán yáng xī rù yān.残阳西入崦。máo wū fǎng gū sēng.茅屋访孤僧。luò yè rén hé zài.落叶人何在。hán yún lù jǐ céng.寒云路几层。 dú qiāo chū yè qìng.独敲初夜磬。xián yǐ yī zhī téng.闲倚一枝藤。shì jiè wēi chén lǐ.世界微尘里。wú níng ài yǔ zēng.吾宁爱与憎。

^回到顶部^