浪淘沙·山寺夜半闻钟

身世酒杯中。万事皆空。古来三五个英雄。雨打风吹何处是,汉殿秦宫。
梦入少年丛。歌舞匆匆。老僧夜半误鸣钟。惊起西窗眠不得,卷地西风。

注释

整日在借酒浇愁的状态中渡过,一生的努力因没能改变国家的败局而全部成空。古今往来的英雄们本就不多,却因时间的流逝而淹没,再也难找到像刘邦、秦始皇那样的英雄。
少年繁华如梦,如今一一破灭,让人直欲遁入空门,做隐逸之士,可真正要去寻觅夜半禅钟的时候,却只有卷地的西风,严酷的现实,教人无梦可做,无处可托。

身世:平生。酒杯:借酒浇愁。
汉殿:刘邦,代指汉代宫阙;秦宫,秦始皇,代指秦朝宫阙。
梦入:梦境。少年丛,当谓英雄年少种种。
歌舞:身世。
误:没有。
西窗:思念,代指抱负。
卷地:谓贴着地面迅猛向前推进。多指风。代指身世悲凉。

注音版

làng táo shā shān sì yè bàn wén zhōng浪淘沙·山寺夜半闻钟sòng dài宋代xīn qì jí辛弃疾
shēn shì jiǔ bēi zhōng.身世酒杯中。wàn shì jiē kōng.万事皆空。gǔ lái sān wǔ gè yīng xióng.古来三五个英雄。yǔ dǎ fēng chuī hé chǔ shì.雨打风吹何处是。hàn diàn qín gōng.汉殿秦宫。mèng rù shào nián cóng.梦入少年丛。gē wǔ cōng cōng.歌舞匆匆。lǎo sēng yè bàn wù míng zhōng.老僧夜半误鸣钟。jīng qǐ xī chuāng mián bù dé.惊起西窗眠不得。juǎn dì xī fēng.卷地西风。

^回到顶部^