奔亡道中五首
苏武天山上,田横海岛边。
万重关塞断,何日是归年?
亭伯去安在?李陵降未归。
愁容变海色,短服改胡衣。
谈笑三军却,交游七贵疏。
仍留一只箭,未射鲁连书。
函谷如玉关,几时可生还?
洛川为易水,嵩岳是燕山。
俗变羌胡语,人多沙塞颜。
申包惟恸哭,七日鬓毛斑。
淼淼望湖水,青青芦叶齐。
归心落何处,日没大江西。
歇马傍春草,欲行远道迷。
谁忍子规鸟,连声向我啼。
注释
田横曾经逃亡到海岛上,苏武曾被放逐到荒无人烟的北边。
如今关塞重重,交通又被战火阻断,真不知哪一年才能返回自己的家园。
辞官而归的崔亭伯如今在什么地方?反正李陵投降自奴匈奴是死在了他乡。
海水也和我一样的满面愁容,看那中原之人已换上了胡装。
注音版
bēn wáng dào zhōng wǔ shǒu奔亡道中五首táng dài唐代lǐ bái李白
苏武天山上。田横海岛边。万重关塞断。何日是归年?
亭伯去安在?李陵降未归。愁容变海色。短服改胡衣。
谈笑三军却。交游七贵疏。仍留一只箭。未射鲁连书。
函谷如玉关。几时可生还?洛川为易水。嵩岳是燕山。俗变羌胡语。人多沙塞颜。申包惟恸哭。七日鬓毛斑。
淼淼望湖水。青青芦叶齐。归心落何处。日没大江西。歇马傍春草。欲行远道迷。谁忍子规鸟。连声向我啼。
^回到顶部^