对酒

蒲萄酒,金叵罗,吴姬十五细马驮。青黛画眉红锦靴,
道字不正娇唱歌。玳瑁筵中怀里醉,芙蓉帐底奈君何。

注释

蒲萄美酒,金叵罗。吴地少女年方十五,娇小的骏马把她驮。
青黛描秀眉,还穿着红锦靴。吐字音不正,娇滴滴地唱着歌。
豪华的筵席上,你投入怀中醉眼婆娑。芙蓉帐里,能奈你何?

蒲萄酒:据《太平寰宇记》载西域有之,及唐贞观中传入,芳香酷烈。
叵罗:或作“颇罗”,胡语之酒杯。
细马:骏马之小者。
青黛:古画眉颜料,其色青黑。红锦靴:唐代时装。
玳瑁筵:也写作瑇瑁筵,谓豪华名贵之筵席。
芙蓉帐:用芙蓉花染缯制成的帐子。泛指华丽的帐子。

注音版

duì jiǔ对酒táng dài唐代lǐ bái李白
pú táo jiǔ.蒲萄酒。jīn pǒ luó.金叵罗。wú jī shí wǔ xì mǎ tuó.吴姬十五细马驮。qīng dài huà méi hóng jǐn xuē.青黛画眉红锦靴。dào zì bù zhèng jiāo chàng gē.道字不正娇唱歌。dài mào yán zhōng huái lǐ zuì.玳瑁筵中怀里醉。fú róng zhàng dǐ nài jūn hé.芙蓉帐底奈君何。

^回到顶部^