嘲鲁儒

鲁叟谈五经,白发死章句。
问以经济策,茫如坠烟雾。
足著远游履,首戴方山巾。
缓步从直道,未行先起尘。
秦家丞相府,不重褒衣人。
君非叔孙通,与我本殊伦。
时事且未达,归耕汶水滨。

注释

译文
  鲁地老叟谈论《五经》,白发皓首只能死守章句。问他经国济世的策略,茫茫然如同坠入烟雾。脚穿远游的文履,头戴方山的头巾。沿着直道缓援迈步,还没抬脚,已掀起了尘土。秦相李斯不重用儒生,你也不是达于时变的通儒叔孙通,和我原本就不是同流。什么适合时代的形势都未晓得,还是回到汶水边去躬耕吧。

注释
鲁,春秋时鲁国,在今山东省南部。鲁儒,鲁地的儒生。
鲁叟,鲁地的老头子,指鲁儒。五经,指五部儒家经典,即《》、《书》、《礼》、《易》、《春秋》。
章句,分析古书章节、句读。死章句,老死于章句之学中。
经济策,治理国家的方略。茫,茫然,模糊不清的样子。
著(zhuó),穿。远游履(lǚ),鞋名。
方山巾,古代一种方形头巾。
从,沿着。
“缓步”“未行”两句意为:慢吞吞地沿着直路踱着,未迈开脚步,宽大袖已拂起了地上的灰尘。
秦家丞相,指李斯。
褒衣,儒生穿的一种宽大的衣服。褒衣人,指儒生。
叔孙通,汉初薛县(今山东枣庄薛城)人。
殊伦,不是同一类人物。汶水,今山东大汶河。汶水滨,指鲁儒的故乡。

注音版

cháo lǔ rú嘲鲁儒táng dài唐代lǐ bái李白
lǔ sǒu tán wǔ jīng.鲁叟谈五经。bái fà sǐ zhāng jù.白发死章句。wèn yǐ jīng jì cè.问以经济策。máng rú zhuì yān wù.茫如坠烟雾。zú zhe yuǎn yóu lǚ.足著远游履。shǒu dài fāng shān jīn.首戴方山巾。huǎn bù cóng zhí dào.缓步从直道。wèi xíng xiān qǐ chén.未行先起尘。qín jiā chéng xiàng fǔ.秦家丞相府。bù zhòng bāo yī rén.不重褒衣人。jūn fēi shū sūn tōng.君非叔孙通。yǔ wǒ běn shū lún.与我本殊伦。shí shì qiě wèi dá.时事且未达。guī gēng wèn shuǐ bīn.归耕汶水滨。

^回到顶部^