望终南山寄紫阁隐者

出门见南山,引领意无限。
秀色难为名,苍翠日在眼。
有时白云起,天际自舒卷。
心中与之然,托兴每不浅。
何当造幽人,灭迹栖绝巘。

注释

走出家门,抬起头就可以望见城外的终南山了,翘首瞻望那山上的景色,真的勾起了我无穷的意绪和美妙的怀想。
那里的山色秀美,景色清幽,美得难以名状,那苍翠葱茏的景色日日都展现在我的眼前,这是多么的美妙惬意啊。
只见那儿的天空上方不时飘浮起朵朵白云,它们在天际自在悠然地舒卷伸展。
看着这样美好的景象,我也每每心旷神怡,意兴盎然。
什么时候我能够去造访那个居住在山中的隐士呢?到那时我也要和他一样遁迹于人世,自由自在地栖身在那紫阁峰上。

紫阁:终南山中一个山峰的名字。在今户县东南。当阳光照射时有紫气飘浮,山体高耸像楼阁,因而得名。
引领:伸长脖子去看,这里指翘首而望。
难为名:难以称呼,难以说清楚,指山中景色气象一派壮丽,无法用语言表达。
与之然:与这一派景象浑然一体,不辨物我。是说我心与自然融合而为一体。
造:访问,拜访。幽人:隐居者,这里即指紫阁隐者。
灭迹:离开纷乱的人世红尘。绝撇(yan):高耸的山峰。

注音版

wàng zhōng nán shān jì zǐ gé yǐn zhě望终南山寄紫阁隐者táng dài唐代lǐ bái李白
chū mén jiàn nán shān.出门见南山。yǐn lǐng yì wú xiàn.引领意无限。xiù sè nán wéi míng.秀色难为名。cāng cuì rì zài yǎn.苍翠日在眼。yǒu shí bái yún qǐ.有时白云起。tiān jì zì shū juàn.天际自舒卷。xīn zhōng yǔ zhī rán.心中与之然。tuō xìng měi bù qiǎn.托兴每不浅。hé dāng zào yōu rén.何当造幽人。miè jī qī jué yǎn.灭迹栖绝巘。

^回到顶部^