灞陵行送别

送君灞陵亭,灞水流浩浩。
上有无花之古树,下有伤心之春草。
我向秦人问路歧,云是王粲南登之古道。
古道连绵走西京,紫阙落日浮云生。
正当今夕断肠处,骊歌愁绝不忍听。

注释

译文
送君送到灞陵亭,灞水浩荡似深情。
岸上古树已无鲜花,岸边有伤心的春草,萋萋蓠蓠。
我向当地的秦人问路,他说:这正是当初王粲南去走的古道。
古道的那头逶迤连绵通长安,紫色宫阙上浮云顿生,遮蔽了红日。
正当今夜送君断肠的时候,虽有黄鹂婉婉而啼,此心愁绝,怎么忍心听?

注释
灞陵亭:古亭名,据考在长安东南三十里处。灞陵,也作“霸陵”,汉文帝陵寝之地,因有灞水,遂称灞陵。
浩浩:形容水势广大的样子。
王粲:东汉末年著名文学家,“建安七子”之一,由于其文才出众,被称为“七子之冠冕”。他曾为避难南下荆州,途中作《七哀》,表现战乱之祸害,诗中有“南登灞陵岸,回首望长安”句。
西京:即唐朝都城长安。
紫阙:紫色的宫殿,此指帝王宫殿。一作“紫关”。
骊歌:指《骊驹》,《诗经》逸篇名,古代告别时所赋的歌词。《汉书·儒林传·王式》:“谓歌吹诸生曰:‘歌《骊驹》。’”颜师古注:“服虔曰:‘逸《诗》篇名也,见《大戴礼》。客欲去歌之。’”后因以为典,指告别。一作“黄鹂”。

注音版

bà líng xíng sòng bié灞陵行送别táng dài唐代lǐ bái李白
sòng jūn bà líng tíng.送君灞陵亭。bà shuǐ liú hào hào.灞水流浩浩。shàng yǒu wú huā zhī gǔ shù.上有无花之古树。xià yǒu shāng xīn zhī chūn cǎo.下有伤心之春草。wǒ xiàng qín rén wèn lù qí.我向秦人问路歧。yún shì wáng càn nán dēng zhī gǔ dào.云是王粲南登之古道。gǔ dào lián mián zǒu xī jīng.古道连绵走西京。zǐ quē luò rì fú yún shēng.紫阙落日浮云生。zhèng dāng jīn xī duàn cháng chù.正当今夕断肠处。lí gē chóu jué bù rěn tīng.骊歌愁绝不忍听。

^回到顶部^