感皇恩·寒食不多时

寒食不多时,牡丹初卖。小院重帘燕飞碍。昨宵风雨,只有一分春在,今朝犹自得,阴晴快。
熟睡起来,宿酲微带。不惜罗襟揾眉黛,日高梳洗,看著花阴移改。笑摘双杏子,连枝戴。

注释

  这首词是写暮春时候少妇的生活与心情的。首先点明词中女主人公所处的时节是暮春。所处的环境是有重帘的小院。寒食过后不久,街头巷尾已开始叫卖牡丹,显示出暮春特点。春天最活跃的燕子飞来飞去。只是由于重重帘幕的障碍,才没有飞入小院深处,“朱帘隔燕”(晏殊《踏莎行》)正是这少妇心境悠闲,观察细致所得的景象。这里还没有写出这女子的感受,直到“昨宵风雨,只有一分春在”,才从侧面流露出她的心情。“夜来风雨声,花落知多少?”(孟浩然《春晓》),昨夜的风雨使“小径红稀”(晏殊《踏莎行》)。花是春的象征。风雨无情,将花摧残殆尽,所剩无几。少妇不能不触目惊心,惊呼“只有一分春在。”九分春色都被雨打风吹去,她怎

注音版

gǎn huáng ēn hán shí bù duō shí感皇恩·寒食不多时sòng dài宋代cháo chōng zhī晁冲之
hán shí bù duō shí.寒食不多时。mǔ dān chū mài.牡丹初卖。xiǎo yuàn zhòng lián yàn fēi ài.小院重帘燕飞碍。zuó xiāo fēng yǔ.昨宵风雨。zhǐ yǒu yī fēn chūn zài.只有一分春在。jīn zhāo yóu zì dé.今朝犹自得。yīn qíng kuài.阴晴快。 shú shuì qǐ lái.熟睡起来。sù chéng wēi dài.宿酲微带。bù xī luó jīn wèn méi dài.不惜罗襟揾眉黛。rì gāo shū xǐ.日高梳洗。kàn zhe huā yīn yí gǎi.看著花阴移改。xiào zhāi shuāng xìng zǐ.笑摘双杏子。lián zhī dài.连枝戴。

^回到顶部^