清江引·春思

黄莺乱啼门外柳,雨细清明后。能消几日春,又是相思瘦。梨花小窗人病酒。

注释

译文
黄莺在门外柳树梢啼唱,清明过后细雨纷纷飘零。还能再有多少天呢,春天就要过去了,春日里害相思,人儿憔悴消瘦。梨花小窗里,佳人正借酒消愁。

注释
门外柳:暗寓见柳伤别。古人每每以折柳指代友人或情人送别。
雨细清明:化用杜牧《清明》:“清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂”句意。
能消:辛弃疾《摸鱼儿》:“更能消几番风雨,匆匆春又归去。”能消,能禁受。
又是相思瘦:意指相思之苦让人憔悴消瘦。作者《庆宣和·春思》:“一架残红褪舞裙,总是伤春。不似年时镜中人,瘦损,瘦损!”可与此句互相参照。

注音版

qīng jiāng yǐn chūn sī清江引·春思yuán dài元代zhāng kě jiǔ张可久
huáng yīng luàn tí mén wài liǔ.黄莺乱啼门外柳。yǔ xì qīng míng hòu.雨细清明后。néng xiāo jǐ rì chūn.能消几日春。yòu shì xiāng sī shòu.又是相思瘦。lí huā xiǎo chuāng rén bìng jiǔ.梨花小窗人病酒。

^回到顶部^