清平乐

春来秋去。往事知何处。燕子归飞兰泣露。光景千留不住。
酒阑人散忡忡。闲阶独倚梧桐。记得去年今日,依前黄叶西风。

注释

春来秋去,往事该到哪里重寻?天气渐寒,燕子南归飞去,兰草上也沾满露珠,如在悲啼。时光啊,千留万留也留不住。
饮酒过后,客人已散,我满怀忧伤,无聊的来到阶前,独自倚着梧桐树。回想起去年今日,同样是西风萧瑟,黄叶乱舞。

清平乐(yuè):词牌名,取用汉乐府“清乐”、“平乐”两个乐调命名。双调四十六字,八句,上片四仄韵,下片三平韵。
春来秋去:春天过去,秋天到来。形容时光流逝。
兰泣露:兰花在露中哭泣。泣露:兰花上露水滴下来像哭泣的泪水。
光景:风光景色。千留:千百遍地挽留。
酒阑:饮酒结束。阑:阑珊,将尽。忡忡(chōng):忧愁的样子。
闲阶:犹言空阶。梧桐:梧桐树,落叶乔木。

注音版

qīng píng lè清平乐sòng dài宋代yàn shū晏殊
chūn lái qiū qù.春来秋去。wǎng shì zhī hé chǔ.往事知何处。yàn zi guī fēi lán qì lù.燕子归飞兰泣露。guāng jǐng qiān liú bú zhù.光景千留不住。jiǔ lán rén sàn chōng chōng.酒阑人散忡忡。xián jiē dú yǐ wú tóng.闲阶独倚梧桐。jì de qù nián jīn rì.记得去年今日。yī qián huáng yè xī fēng.依前黄叶西风。

^回到顶部^