浣溪沙

杨柳阴中驻彩旌。芰荷香里劝金觥。小词流入管弦声。
只有醉吟宽别恨,不须朝暮促归程。雨条烟叶系人情。

注释

在杨柳的绿荫中彩旗飘飘,空气中弥漫着阵阵荷花的香气,主人殷勤地劝客人多饮几杯,在悠扬的乐曲中一同欣赏歌女婉转的歌唱。
只有醉中的吟唱可以宽慰离别愁恨之心,不要早早晚晚急着踏上归程。丝丝细雨,柳叶含烟,似乎都在牵系着离人的难合之情。

浣溪沙:词牌名,原为唐代教坊曲名。又名“浣沙溪”“小庭花”,双调四十二字,上片三句三平韵,下片三句两平韵。
驻:车马停止不前。彩旌(jīng):插于车上的彩色旗子,此代指车辆。
芰(jì)荷:菱角花与荷花。劝金觥(gōng):劝酒。觥:酒杯。
醉吟:饮醉而后吟。宽别恨:使充满别恨之心得以放宽。
雨条烟叶:象雨丝一样的枝条,象烟雾一样的叶子。指杨柳的枝叶。系:联缀、牵动。

注音版

huàn xī shā浣溪沙sòng dài宋代yàn shū晏殊
yáng liǔ yīn zhōng zhù cǎi jīng.杨柳阴中驻彩旌。jì hé xiāng lǐ quàn jīn gōng.芰荷香里劝金觥。xiǎo cí liú rù guǎn xián shēng.小词流入管弦声。zhǐ yǒu zuì yín kuān bié hèn.只有醉吟宽别恨。bù xū zhāo mù cù guī chéng.不须朝暮促归程。yǔ tiáo yān yè xì rén qíng.雨条烟叶系人情。

^回到顶部^