千秋岁·水边沙外

水边沙外。城郭春寒退。花影乱,莺声碎。飘零疏酒盏,离别宽衣带。人不见,碧云暮合空相对。
忆昔西池会。鹓鹭同飞盖。携手处,今谁在。日边清梦断,镜里朱颜改。春去也,飞红万点愁如海。

注释

韵译
浅水边,沙洲外,城郊早春的寒气悄然尽退。枝头繁花,晴光下的倩影,纷乱如坠地颠颤微微。流莺在花丛,轻巧的啼啭声,听来太急促,太细碎。啊,只身飘零,消愁的酒盏渐疏,难得有一回酣然沉醉。日复一日的思念,心身已煎熬成枯灰。相知相惜的挚友,迢迢阻隔,眼前,悠悠碧云,沉沉暮色,相对。
想当年,志士俊才共赴西池盛会,一时豪情逸兴,华车宝马驱弛如飞。不料风云突变,如今,看携手同游处,剩几人未折摧?啊,秉舟绕过日月,那梦已断毁,只有镜中古铜色,照出红润的容颜已非。春,去了落花千点万点,飘飞着残败的衰颓,牵起一怀愁绪,如海,潮涌潮推。

散译
浅浅春寒,从溪水边、城郭旁悄一悄地溜走了。花影摇曳,莺声呖呖。因人在外地漂零,不能在一起喝酒,彼此相思,衣带也宽松了。所等之人迟迟不来,同自己相对的只有黄昏天边的碧云。
一忆往昔汴京金明池相会,同僚们一块乘车出游。握手言观处,今日还有谁在?回到皇帝身边的好梦破灭了,一照镜子才发现容颜渐老。好的光景不再,官僚们的愁苦如海深。

注音版

qiān qiū suì shuǐ biān shā wài千秋岁·水边沙外sòng dài宋代qín guān秦观
shuǐ biān shā wài.水边沙外。chéng guō chūn hán tuì.城郭春寒退。huā yǐng luàn.花影乱。yīng shēng suì.莺声碎。piāo líng shū jiǔ zhǎn.飘零疏酒盏。lí bié kuān yī dài.离别宽衣带。rén bú jiàn.人不见。bì yún mù hé kōng xiāng duì.碧云暮合空相对。 yì xī xī chí huì.忆昔西池会。yuān lù tóng fēi gài.鹓鹭同飞盖。xié shǒu chù.携手处。jīn shuí zài.今谁在。rì biān qīng mèng duàn.日边清梦断。jìng lǐ zhū yán gǎi.镜里朱颜改。chūn qù yě.春去也。fēi hóng wàn diǎn chóu rú hǎi.飞红万点愁如海。

^回到顶部^