玉蝴蝶(五之二·仙吕调)

渐觉芳郊明媚,夜来膏雨,一洒尘埃。满目浅桃深杏,露染风裁。银塘静、鱼鳞簟展,烟岫翠、龟甲屏开。殷晴雷。云中鼓吹,游遍蓬莱。
徘徊。隼旟前后,三千珠履,十二金钗。雅俗熙熙,下车成宴尽春台。好雍容、东山妓女,堪笑傲、北海尊罍。且追陪。凤池归去,那更重来。

注释

春天来了,京郊的景色渐渐鲜妍悦目。昨夜下了一场春雨,洒湿凡尘。满眼都是浅色的桃花和深色的杏花,露水将它们染色,春风为它们裁衣。安静的银白色的水塘,水面的波纹就像把卷着的竹席慢慢展开一样,从岸边一层推一层,形成如鱼鳞一样的水上画面。云雾缭绕的山峰已然翠绿,像龟背一样的丘陵就像孔雀开屏一样的美丽。权贵郊游的乐队吹起鼓乐,声音如雷,在云雾间环绕。我游遍了山间美景。
遇到权贵的车仗,我徘徊在车仗周围观看。权贵带了许多女眷和文人,他们下车摆设野餐,餐饮的场所都选择风景美好的地方。权贵带来的妓女雍容华贵,他真有东晋谢安的儒雅之风。而陪他饮酒之人都极善饮酒,可以和汉献帝时的孔融媲美。姑且也追随他做个陪客,像他这么大的官郊游厌足回到京城了,哪能再来呢!

玉蝴蝶:词牌名。此调有小令及长调两体,小令为唐温庭筠所创,双调,上片四句,押三平韵,二十一字;下片四句,押三平韵,二十字,共四十一字。长调始于宋人柳永,又称为“玉蝴蝶慢”,双调,九十九字,平韵。亦有九十八字体。
渐觉:渐渐让人感觉到。芳郊:京郊的景色。明媚:鲜妍悦目。
膏雨:即春雨。古有谚语“春雨贵如油”,故称春雨为膏雨。膏:油脂。
满目浅桃深杏:满眼都是浅色的桃花和深色的杏花。因为桃花颜色相对浅淡,故称浅桃;而杏花颜色相对深艳,因此称深杏。
露染风裁:露水将它们染色,春风为它们裁衣。
银塘静:银白色的水塘非常安静。银塘:水塘在阳光照耀下泛着银光,故称银塘。
鱼鳞:形容水波的形状好像鱼鳞一样。簟(diàn)展:把卷着的竹席慢慢展开。簟:坐卧用的竹席。
烟岫(xiù):指云雾缭绕的山峰。龟甲:指地面隆起的像龟背一样的丘陵。
殷晴雷:指鼓乐声如雷声一样洪亮。殷:象声词,震动的声音。晴雷:晴天之雷。
蓬莱:古代传说中的三仙山之一,这里比喻京郊外的山美丽得就好像蓬莱仙境一样。
集旟(yú):古代军队出征时举的旗帜。

注音版

yù hú dié wǔ zhī èr xiān lǚ diào玉蝴蝶(五之二·仙吕调)sòng dài宋代liǔ yǒng柳永
jiàn jué fāng jiāo míng mèi.渐觉芳郊明媚。yè lái gāo yǔ.夜来膏雨。yī sǎ chén āi.一洒尘埃。mǎn mù qiǎn táo shēn xìng.满目浅桃深杏。lù rǎn fēng cái.露染风裁。yín táng jìng yú lín diàn zhǎn.银塘静、鱼鳞簟展。yān xiù cuì guī jiǎ píng kāi.烟岫翠、龟甲屏开。yīn qíng léi.殷晴雷。yún zhōng gǔ chuī.云中鼓吹。yóu biàn péng lái.游遍蓬莱。pái huái.徘徊。sǔn yú qián hòu.隼旟前后。sān qiān zhū lǚ.三千珠履。shí èr jīn chāi.十二金钗。yǎ sú xī xī.雅俗熙熙。xià chē chéng yàn jǐn chūn tái.下车成宴尽春台。hǎo yōng róng dōng shān jì nǚ.好雍容、东山妓女。kān xiào ào běi hǎi zūn léi.堪笑傲、北海尊罍。qiě zhuī péi.且追陪。fèng chí guī qù.凤池归去。nà gèng chóng lái.那更重来。

^回到顶部^