点绛唇·花信来时

花信来时,恨无人似花依旧。又成春瘦,折断门前柳。
天与多情,不与长相守。分飞后,泪痕和酒,占了双罗袖。

注释

应花期而来的风哟,你虽来了,但人已离散去,全不像那花儿依旧。
人到春来瘦,等候着心上人,倚门盼归,折断了门前杨柳。
上天赋予了人多情的心,却不肯给予长相守的机会。自你我分别后,伴随我的,只是相思的泪、浇愁的酒,沾湿了我的双罗袖。

点绛唇:词牌名,此调因江淹《咏美人春游》中有“白雪凝琼貌,明珠点绛唇”句而取名。四十一字。上阕四句,从第二句起用三仄韵;下阕五,亦从第二句起用四仄韵。《词律》认为,上阕第二句第一字宜用去声,“作平则不起调”。但亦有作平起调者。
②花信:花开的风信、消息。古人将春天分为二十四番花信,即二十四番花信风,各种名花按花信顺序开放。
“天与”二句:谓上天赋予了多情之心,却不肯给予长相守的机会。
分飞:离别。

注音版

diǎn jiàng chún huā xìn lái shí点绛唇·花信来时sòng dài宋代yàn jǐ dào晏几道
huā xìn lái shí.花信来时。hèn wú rén shì huā yī jiù.恨无人似花依旧。yòu chéng chūn shòu.又成春瘦。zhé duàn mén qián liǔ.折断门前柳。tiān yǔ duō qíng.天与多情。bù yǔ zhǎng xiàng shǒu.不与长相守。fēn fēi hòu.分飞后。lèi hén hé jiǔ.泪痕和酒。zhàn le shuāng luó xiù.占了双罗袖。

^回到顶部^