问刘十九

绿蚁新醅酒,红泥小火炉。
晚来天欲雪,能饮一杯无?

注释

韵译
新酿的米酒,色绿香浓;小小红泥炉,烧得殷红。
天快黑了,大雪将要来。能否共饮一杯?朋友!

意译
我家新酿的米酒还未过滤,酒面上泛起一层绿泡,香气扑鼻。用红泥烧制成的烫酒用的小火炉也已准备好了。
天色阴沉,看样子晚上即将要下雪,能否留下与我共饮一杯?

注音版

wèn liú shí jiǔ问刘十九táng dài唐代bái jū yì白居易
lǜ yǐ xīn pēi jiǔ.绿蚁新醅酒。hóng ní xiǎo huǒ lú.红泥小火炉。wǎn lái tiān yù xuě.晚来天欲雪。néng yǐn yī bēi wú?能饮一杯无?

^回到顶部^