望驿台

靖安宅里当窗柳,望驿台前扑地花。(扑地花 一作:铺地花)
两处春光同日尽,居人思客客思家。

注释

译文
靖安宅里,天天面对着窗前的碧柳,凝眸念远;望驿台前,春意阑珊,花儿纷纷飘落到地面。
两处美好的春光,在同一天消尽;此时,家里人思念着出门在外的亲人,出门在外的人一样也思念着家中的亲人。

注音版

wàng yì tái望驿台táng dài唐代bái jū yì白居易
jìng ān zhái lǐ dāng chuāng liǔ.靖安宅里当窗柳。wàng yì tái qián pū dì huā.望驿台前扑地花。pū dì huā yī zuò: pù dì huā(扑地花 一作:铺地花)liǎng chù chūn guāng tóng rì jǐn.两处春光同日尽。jū rén sī kè kè sī jiā.居人思客客思家。

^回到顶部^