孤山寺端上人房写望

底处凭阑思眇然,孤山塔后阁西偏。
阴沉画轴林间寺,零落棋枰葑上田。
秋景有时飞独鸟,夕阳无事起寒烟。
迟留更爱吾庐近,只待重来看雪天。

注释

黄昏时分,凭栏何处,思绪才如此飘渺无际?就在那孤山塔后小阁西边幽僻的僧房。
纵目远眺,映入眼帘的森森树林,阴阴寺院,暗淡得像一帧退了色的古画;而葑田块块,在水面上零星飘荡,又仿佛是棋盘上割下来的方格子。
秋色苍然,万物萧索,惟有归鸟偶尔掠过;夕阳西沉,安谧、朦胧,但见寒烟缕缕升起。
更爱它与我的庐舍邻近。等那雪花纷飞之时,我要重来,观赏那银装素裹的景致。

孤山:指浙江杭州西湖的孤山,时人隐居在此。端上人:名端的和尚。上人:佛教称具备德智善行的人。用作和尚的尊称。写望:写望见之景。
底处:何处。阑:同“栏”,栏杆。眇(miǎo):通“渺”,远貌。此处指思绪悠长。
偏:侧。
“阴沉”句:意谓色泽黯淡的林间寺庙像一幅画。阴沉:色泽黯淡。
“零落”句:意谓零星飘在水面上的一块块架田就像棋盘上的方格子。枰(píng):棋盘。此处以棋盘方格喻架田。葑(fèng)上田:葑,菰根,即茭白根。葑上田,又称架田,在沼泽中以木作架,铺上泥土及水生植物而浮于水上的农田。
庐:房舍。

注音版

gū shān sì duān shàng rén fáng xiě wàng孤山寺端上人房写望sòng dài宋代lín bū林逋
dǐ chǔ píng lán sī miǎo rán.底处凭阑思眇然。gū shān tǎ hòu gé xī piān.孤山塔后阁西偏。yīn chén huà zhóu lín jiān sì.阴沉画轴林间寺。líng luò qí píng fēng shàng tián.零落棋枰葑上田。qiū jǐng yǒu shí fēi dú niǎo.秋景有时飞独鸟。xī yáng wú shì qǐ hán yān.夕阳无事起寒烟。chí liú gèng ài wú lú jìn.迟留更爱吾庐近。zhǐ dài chóng lái kàn xuě tiān.只待重来看雪天。

^回到顶部^