酬中都小吏携斗酒双鱼于逆旅见赠

鲁酒若琥珀,汶鱼紫锦鳞。
山东豪吏有俊气,手携此物赠远人。
意气相倾两相顾,斗酒双鱼表情素。
双鳃呀呷鳍鬣张,拨剌银盘欲飞去。
呼儿拂几霜刃挥,红肌花落白雪霏。
为君下箸一餐饱,醉著金鞍上马归。

注释

鲁地的酒色如琥珀,汶水鱼紫鳞似锦。
山东小吏豪爽俊逸.提来这两样东西送给客人。
二人意气相投,两相顾惜,两条鱼一杯酒以表情意。
鱼儿吞吐双鳃,振起鳍鬣,跋刺一声,要从银盘中跳去。
唤儿擦净几案挥刀割肉,红的如同花落,白的好似雪飞。
为你下箸吃足了酒,著鞍上马,醉蒙蒙地归去。

中都,唐代郡名,治所即今山东汶上县。开元九年,唐改蒲州(今山西永济蒲州)为河中府,建号“中都”。
鲁酒:鲁地的酒。
纹鱼:一种产于汶水的河鱼,肉白,味美。汶鱼是汶河流域所产的赤鳞鱼,古时用作贡品献给帝王。汶:汶水。汶水离中都二十四里。据《元和郡县志》,汶水北离中都县二十四里。
豪吏:有豪气的官吏,这里称美中都小吏。
远人:远来的客人,指李白自已。
呀呷:吞吐开合貌,形容鱼的两腮翕动。
鳍(qí)鬣(liè):鱼的背鳍为鳍,胸鳍为鬣。
拨剌:鱼掉尾声。
几:桌案。
霜刃:闪亮的利刃。
白雪:《文选》卷三十五张协《七命》:“尔乃命支离,飞霜锷,红肌绮散,素肤雪落。”李白意本于此,谓剖开的鱼红者如花,白者如雪。
箸:筷子。
著:登。

注音版

chóu zhōng dōu xiǎo lì xié dǒu jiǔ shuāng yú yú nì lǚ jiàn zèng酬中都小吏携斗酒双鱼于逆旅见赠táng dài唐代lǐ bái李白
lǔ jiǔ ruò hǔ pò.鲁酒若琥珀。wèn yú zǐ jǐn lín.汶鱼紫锦鳞。shān dōng háo lì yǒu jùn qì.山东豪吏有俊气。shǒu xié cǐ wù zèng yuǎn rén.手携此物赠远人。yì qì xiāng qīng liǎng xiāng gù.意气相倾两相顾。dǒu jiǔ shuāng yú biǎo qíng sù.斗酒双鱼表情素。shuāng sāi ya gā qí liè zhāng.双鳃呀呷鳍鬣张。bō lá yín pán yù fēi qù.拨剌银盘欲飞去。hū ér fú jǐ shuāng rèn huī.呼儿拂几霜刃挥。hóng jī huā luò bái xuě fēi.红肌花落白雪霏。wèi jūn xià zhù yī cān bǎo.为君下箸一餐饱。zuì zhe jīn ān shàng mǎ guī.醉著金鞍上马归。

^回到顶部^