南歌子·见说东园好

见说东园好,能消北客愁。虽非吾土且登楼,行尽江南南岸,此淹留。
短日明枫缬,清霜暗菊球。流年回首付东流,凭仗挽回潘鬓,莫教秋。

注释

东园的风景非常美,今日一见果真如此,能消除我心中的愁闷。我虽然不是本乡本土的人,但是登上楼台一看,这是我游遍江南之地从未见到过的美景。正是因为东园美丽的风景才把我留在了这里。
日照短的秋天,鲜明的枫叶如织锦。清白的秋霜降下后,深暗色的菊花卷缩成一个球团了。回顾我的青春年华已交给东去的流水了。借助潘安的能耐,延缓我双鬓发白,不要让它像秋景那样衰败。

南歌子:词牌名,唐教坊曲。又名《南柯子》、《凤蝶令》等。有单调、双调两体。双调又有平韵、仄韵两体。宋人多用平韵体,此词用平韵体。
见说:见了后才说,这里指亲身感受。东园:江苏仪真风景园林。原为州之监军废营。龙图阁直学士施正臣、侍御史许子春、监察御史马仲涂建造成为暇日游园。
北客:苏轼自谓。因仪真在宋都开封之南,故自称“北客”。
吾土:自己的故乡,故地。
行尽:游遍,游完。
此淹留:我在仪真东园才真羁留,逗留。
短日:冬至后,白昼一天天地短起来。
缬(xié):染有彩纹的丝织品。
流年:光阴。
付东流:付给东流水一去不复返了。
凭仗:借助。挽回潘鬓:留住潘岳那样的鬓发。潘岳:潘郎:即潘安,又名潘岳。字安仁。荥阳中牟人。西晋著名文学家、政治家。
莫教秋:不要让它像秋景那样衰败。

注音版

nán gē zǐ jiàn shuō dōng yuán hǎo南歌子·见说东园好sòng dài宋代sū shì苏轼
jiàn shuō dōng yuán hǎo.见说东园好。néng xiāo běi kè chóu.能消北客愁。suī fēi wú tǔ qiě dēng lóu.虽非吾土且登楼。xíng jǐn jiāng nán nán àn.行尽江南南岸。cǐ yān liú.此淹留。duǎn rì míng fēng xié.短日明枫缬。qīng shuāng àn jú qiú.清霜暗菊球。liú nián huí shǒu fù dōng liú.流年回首付东流。píng zhàng wǎn huí pān bìn.凭仗挽回潘鬓。mò jiào qiū.莫教秋。

^回到顶部^