蝶恋花·早行

月皎惊乌栖不定,更漏将残,辘轳牵金井。唤起两眸清炯炯。泪花落枕红绵冷。
执手霜风吹鬓影。去意徊徨,别语愁难听。楼上阑干横斗柄,露寒人远鸡相应。

注释

译文
月光皎洁明亮,乌鸦的叫声不停。更漏已经要没有了,屋外摇动轳辘在井里汲水的声音传进房间。这声音使女子的神情更加忧愁,一双美丽明亮的眼睛流下泪水,她一夜来眼泪一直流个不停,连枕中的红绵湿透了。两人手拉着手来到庭院,任霜风吹着她的头发。离别的双方难舍难分,告别的话儿听得让人落泪断肠。楼上星光正明亮,北斗星横在夜空。天色渐明,远处传来鸡叫,仿佛催人分别。

注释
月皎:月色洁白光明。《经·陈·月出》:“月出皎兮。”
更漏:即刻漏,古代记时器。
轳辘:井上汲水轳辘转动的声音。
眸:眼珠。
炯炯:明亮貌。
徊徨:徘徊、彷惶的意思。
阑干:横斜貌。
斗柄:北斗七星的第五至第七的三颗星象古代酌酒所用的斗把,叫做斗柄。

注音版

dié liàn huā zǎo xíng蝶恋花·早行sòng dài宋代zhōu bāng yàn周邦彦
yuè jiǎo jīng wū qī bù dìng.月皎惊乌栖不定。gēng lòu jiāng cán.更漏将残。lù lú qiān jīn jǐng.辘轳牵金井。huàn qǐ liǎng móu qīng jiǒng jiǒng.唤起两眸清炯炯。lèi huā lào zhěn hóng mián lěng.泪花落枕红绵冷。zhí shǒu shuāng fēng chuī bìn yǐng.执手霜风吹鬓影。qù yì huái huáng.去意徊徨。bié yǔ chóu nán tīng.别语愁难听。lóu shàng lán gān héng dǒu bǐng.楼上阑干横斗柄。lù hán rén yuǎn jī xiāng yìng.露寒人远鸡相应。

^回到顶部^