满庭芳·夏日溧水无想山作

风老莺雏,雨肥梅子,午阴嘉树清圆。地卑山近,衣润费炉烟。人静乌鸢自乐,小桥外、新绿溅溅。凭阑久,黄芦苦竹,拟泛九江船。
年年。如社燕,飘流瀚海,来寄修椽。且莫思身外,长近尊前。憔悴江南倦客,不堪听、急管繁弦。歌筵畔,先安簟枕,容我醉时眠。

注释

风使春季的莺雏长大,夏雨让梅子变得肥美,正午茂密的树下圆形的阴凉笼罩的地面。地势低洼靠近山,衣服潮湿总费炉火烘干。人家寂静乌鸦无忧自乐翩翩,小桥外边,新涨的绿水湍流激溅。久久凭靠栏杆,遍地黄芦苦竹,竟仿佛我自己像遭贬的白居易泛舟九江边。
年复一年。犹如春来秋去的社燕,飘飞流浪在大漠荒原,来寄居在长长的屋檐。且不去想那身外的功名业绩,还是怡心畅神,常坐酒樽前。我这疲倦、憔悴的江南游子,再不忍听激越、繁复的管弦。就在歌宴边,为我安上一个枕席,让我醉后可以随意安眠。

溧水:县名,今属江苏省南京市。
风老莺雏:幼莺在暖风里长大了。
午阴嘉树清圆:正午的时候,太阳光下的树影,又清晰,又圆正。
卑:低。
润:湿
乌鸢(yuān): 即乌鸦。
溅溅:流水声。
黄芦苦竹,拟泛九江船:出自白居易《琵琶行》“黄芦苦竹绕宅生。”
社燕:燕子当春社时飞来,秋社时飞走,故称社燕。
瀚海:沙漠,指荒远之地。
修椽:长椽子。句谓燕子营巢寄寓在房梁上。
身外:身外事,指功名利禄。
尊:同樽,古代盛酒的器具。
急管繁弦:宋·晏殊《蝶恋花》词:“绣幕卷波香引穗,急管繁弦,共爱人间瑞。”形容各种乐器同时演奏的热闹情景。
筵yán):竹席。
枕簟(diàn):枕席。

注音版

mǎn tíng fāng xià rì lì shuǐ wú xiǎng shān zuò满庭芳·夏日溧水无想山作sòng dài宋代zhōu bāng yàn周邦彦
fēng lǎo yīng chú.风老莺雏。yǔ féi méi zǐ.雨肥梅子。wǔ yīn jiā shù qīng yuán.午阴嘉树清圆。dì bēi shān jìn.地卑山近。yī rùn fèi lú yān.衣润费炉烟。rén jìng wū yuān zì lè.人静乌鸢自乐。xiǎo qiáo wài xīn lǜ jiàn jiàn.小桥外、新绿溅溅。píng lán jiǔ.凭阑久。huáng lú kǔ zhú.黄芦苦竹。nǐ fàn jiǔ jiāng chuán.拟泛九江船。nián nián.年年。rú shè yàn.如社燕。piāo liú hàn hǎi.飘流瀚海。lái jì xiū chuán.来寄修椽。qiě mò sī shēn wài.且莫思身外。zhǎng jìn zūn qián.长近尊前。qiáo cuì jiāng nán juàn kè.憔悴江南倦客。bù kān tīng jí guǎn fán xián.不堪听、急管繁弦。gē yán pàn.歌筵畔。xiān ān diàn zhěn.先安簟枕。róng wǒ zuì shí mián.容我醉时眠。

^回到顶部^