减字木兰花·莺初解语

莺初解语,最是一年春好处。微雨如酥,草色遥看近却无。
休辞醉倒,花不看开人易老。莫待春回,颠倒红英间绿苔。

注释

译文
黄莺开始啼叫,这初春是一年中最好的季节;细雨蒙蒙,珍贵如油,滋润着草木,那刚刚长出的春草,远看一片嫩绿,近看却仿佛消失了。
不要推辞会醉倒在这个季节,有花而不去看它开放,就意味着人生很快消逝。不要等待着春离开大自然,纷纷落花夹杂着绿色的苔藓。

注释
初:刚刚。
解:能、知道。
语:这里指莺鸣,娇啼婉转,犹如说话。
酥:酥油。
近却无:近看什么色彩见不到。
休辞:不要推托。
颠倒:纷乱。
红英:落花。

注音版

jiǎn zì mù lán huā yīng chū jiě yǔ减字木兰花·莺初解语sòng dài宋代sū shì苏轼
yīng chū jiě yǔ.莺初解语。zuì shì yī nián chūn hǎo chù.最是一年春好处。wēi yǔ rú sū.微雨如酥。cǎo sè yáo kàn jìn què wú.草色遥看近却无。xiū cí zuì dào.休辞醉倒。huā bù kàn kāi rén yì lǎo.花不看开人易老。mò dài chūn huí.莫待春回。diān dǎo hóng yīng jiān lǜ tái.颠倒红英间绿苔。

^回到顶部^