遣悲怀三首·其二

昔日戏言身后意,今朝都到眼前来。(身后意 一作:身后事)
衣裳已施行看尽,针线犹存未忍开。
尚想旧情怜婢仆,也曾因梦送钱财。
诚知此恨人人有,贫贱夫妻百事哀。

注释

译文
往昔曾经戏言我们身后的安排,如今都按你所说的展现在眼前。
你穿过的衣裳已经快施舍完了,你的针线盒我珍存着不忍打开。
因怀念你我对婢仆也格外恋爱,多次梦到你我便为你焚纸烧钱。
谁不知夫妻永诀人人都会伤怀,想起许多往事令人极度地伤悲。

注音版

qiǎn bēi huái sān shǒu qí èr遣悲怀三首·其二táng dài唐代yuán zhěn元稹
xī rì xì yán shēn hòu yì.昔日戏言身后意。jīn zhāo dōu dào yǎn qián lái.今朝都到眼前来。shēn hòu yì yī zuò: shēn hòu shì(身后意 一作:身后事)yī shang yǐ shī xíng kàn jǐn.衣裳已施行看尽。zhēn xiàn yóu cún wèi rěn kāi.针线犹存未忍开。shàng xiǎng jiù qíng lián bì pú.尚想旧情怜婢仆。yě zēng yīn mèng sòng qián cái.也曾因梦送钱财。chéng zhī cǐ hèn rén rén yǒu.诚知此恨人人有。pín jiàn fū qī bǎi shì āi.贫贱夫妻百事哀。

^回到顶部^