北来人

试说东都事,添人白发多。
寝园残石马,废殿泣铜驼。
胡运占难久,边情听易讹。
凄凉旧京女,妆髻尚宣和。

注释

译文
聊起了汴京旧事,使人头上的白发增多。
皇帝陵寝前的石马残败,荒废的宫殿外铜驼泣下如河。
推算胡人的气运难以长久,边地传来的情报大多错讹。
我这个旧时京城的女子无比凄凉,仍保留着宣和年间的梳妆衣着。

注释
东都:北宋的京城汴粱。
寝园:北宋皇帝的陵墓。残石马:黄帝陵基前的陈列物都已被摧残。
废殿:北宋皇帝住的宫殿也遭到破坏。泣铜驼:西晋索靖预见天下将要大乱,指着洛阳宫殿前陈列的铜制骆驼说:“会见汝在荆棘中耳”已而西晋不久被匈奴刘聪灭亡。
讹(é):错误。
旧京:指汴梁。
妆髻(jì):一种发式。宣和:宋徽宗年号(1119—1125)。

注音版

běi lái rén北来人sòng dài宋代liú kè zhuāng刘克庄
shì shuō dōng dōu shì.试说东都事。tiān rén bái fà duō.添人白发多。qǐn yuán cán shí mǎ.寝园残石马。fèi diàn qì tóng tuó.废殿泣铜驼。hú yùn zhàn nán jiǔ.胡运占难久。biān qíng tīng yì é.边情听易讹。qī liáng jiù jīng nǚ.凄凉旧京女。zhuāng jì shàng xuān hé.妆髻尚宣和。

^回到顶部^