再授连州至衡阳酬柳柳州赠别

去国十年同赴召,渡湘千里又分歧。
重临事异黄丞相,三黜名惭柳士师。
归目并随回雁尽,愁肠正遇断猿时。
桂江东过连山下,相望长吟有所思。

注释

  被贬出京城十年后,我们二人同时接召赴京,却同时再被贬往边荒之地,同行千里渡过湘水后又不得不彼此分手了。我虽是再次充任连州刺史,却与西汉黄霸两任颍川太守截然不同,更是自叹不如三次被贬黜的柳下惠。想要归去的目光随着北归的大雁消失在天边,心中愁肠百结之时却又听到了凄厉的猿啼。柳州和连州有桂江相连,每当桂江向东流经连山之下时,我将和你相互凝望,低头吟诵《有所思》。

注释
连州:今广东连县(连州市)。柳柳州:柳宗元
湘:湘水(湘江),在湖南。
黄丞相:西汉时贤相黄霸,受汉宣帝信任,曾两度出任地近长安的颍川太守,结果清名满天下。
三黜:三贬。柳士师:柳下惠。士师,狱官。《论语·微子》:柳下惠为士师,三黜。柳下惠即展禽,春秋鲁人。居处曰柳下,死后谥号惠。
断猿:形容猿声凄厉,闻之使人断肠。
桂江:即漓江,此处指柳宗元将要前往的柳州。连山:指人所往之地连州。
有所思:古乐府篇名,汉歌十八曲之一,原诗本为情诗,这里用以喻指诗人与友人不忍离别的情状。

注音版

zài shòu lián zhōu zhì héng yáng chóu liǔ liǔ zhōu zèng bié再授连州至衡阳酬柳柳州赠别táng dài唐代liú yǔ xī刘禹锡
qù guó shí nián tóng fù zhào.去国十年同赴召。dù xiāng qiān lǐ yòu fēn qí.渡湘千里又分歧。zhòng lín shì yì huáng chéng xiàng.重临事异黄丞相。sān chù míng cán liǔ shì shī.三黜名惭柳士师。guī mù bìng suí huí yàn jǐn.归目并随回雁尽。chóu cháng zhèng yù duàn yuán shí.愁肠正遇断猿时。guì jiāng dōng guò lián shān xià.桂江东过连山下。xiāng wàng cháng yín yǒu suǒ sī.相望长吟有所思。

^回到顶部^