营州歌

营州少年厌原野,狐裘蒙茸猎城下。
虏酒千钟不醉人,胡儿十岁能骑马。

注释

译文
营州一带的少年习惯在旷野草原上生活,穿着狐皮袍子在城外打猎。
他们即使喝上千杯酒也不会醉倒,这些少数民族的孩子10岁就能骑马奔跑。

注释
营州:唐代东北边塞,治所在今辽宁朝阳。
厌(yàn):同“餍”,饱。这里作饱经、习惯于之意。
狐裘(qiú):用狐狸皮毛做的比较珍贵的大衣,毛向外。
蒙茸(róng):裘毛纷乱的样子。语出《经·邶风·旌丘》:“狐裘蒙戎”。“茸”通“戎”。
城下(xià):郊野。
虏(lǔ)酒:指营州当地出产的酒。
千钟(zhōng):极言其多;钟,酒器。
胡儿:指居住在营州一带的奚、契丹少年。

注音版

yíng zhōu gē营州歌táng dài唐代gāo shì高适
yíng zhōu shào nián yàn yuán yě.营州少年厌原野。hú qiú méng róng liè chéng xià.狐裘蒙茸猎城下。lǔ jiǔ qiān zhōng bù zuì rén.虏酒千钟不醉人。hú ér shí suì néng qí mǎ.胡儿十岁能骑马。

^回到顶部^