子夜吴歌·冬歌

明朝驿使发,一夜絮征袍。
素手抽针冷,那堪把剪刀。
裁缝寄远道,几日到临洮。

注释

明晨驿使就要出发,思妇们连夜为远征的丈夫赶制棉衣。
纤纤素手连抽针都冷得不行,更不说用那冰冷的剪刀来裁衣服了。
妾将裁制好的衣物寄向远方,几时才能到达边关临洮?

注音版

zǐ yè wú gē dōng gē子夜吴歌·冬歌táng dài唐代lǐ bái李白
míng cháo yì shǐ fā.明朝驿使发。yī yè xù zhēng páo.一夜絮征袍。sù shǒu chōu zhēn lěng.素手抽针冷。nà kān bǎ jiǎn dāo.那堪把剪刀。cái féng jì yuǎn dào.裁缝寄远道。jǐ rì dào lín táo.几日到临洮。

^回到顶部^