鲁郡尧祠送张十四游河北

猛虎伏尺草,虽藏难蔽身。
有如张公子,肮脏在风尘。
岂无横腰剑,屈彼淮阴人。
击筑向北燕,燕歌易水滨。
归来泰山上,当与尔为邻。

注释

猛虎隐伏在尺把长的草丛,藏腿难蔽身。 有如咱张公子,飞扬跋扈在风尘。
难道你没有横腰而系的宝剑?只是韩信当初在淮阴的时候也受尽委屈。
你现在要击筑去向北燕,在易水滨高唱燕歌。
等你归来,我们相聚泰山上,我们一起隐居,当个好邻居。

尧祠:祭祀尧帝的祠堂,在充州城东泗河金口坝附近,拿圮。张十四I李白友人,生平不详。
猛虎:喻张十四。
张公子:即汉成帝刘骜。这里借指张十四。
肮脏:亦作抗脏,即高亢正直。
屈彼淮阴人:汉淮阴侯韩信失意落泊时,曾忍受淮阴恶少的胯下之辱,而终于功成名就。这里以忍辱全志的韩信比拟张十四。
击筑:典出《史记·剃客歹lJ传·荆轲传》,言战国末刺客荆轲游于燕市,曾与高渐离结伴,渐离击筑,荆轲和歌,自抒哀乐,旁若无人。这里用燕市击筑来点明人与张十四的深厚友谊。筑:古代弦乐器,像琴,有十三根弦,用竹尺敲打。

注音版

lǔ jùn yáo cí sòng zhāng shí sì yóu hé běi鲁郡尧祠送张十四游河北táng dài唐代lǐ bái李白
měng hǔ fú chǐ cǎo.猛虎伏尺草。suī cáng nán bì shēn.虽藏难蔽身。yǒu rú zhāng gōng zǐ.有如张公子。āng zāng zài fēng chén.肮脏在风尘。qǐ wú héng yāo jiàn.岂无横腰剑。qū bǐ huái yīn rén.屈彼淮阴人。jī zhù xiàng běi yàn.击筑向北燕。yàn gē yì shuǐ bīn.燕歌易水滨。guī lái tài shān shàng.归来泰山上。dāng yǔ ěr wèi lín.当与尔为邻。

^回到顶部^