清明

佳节清明桃李笑,野田荒冢只生愁。
雷惊天地龙蛇蛰,雨足郊原草木柔。
人乞祭余骄妾妇,士甘焚死不公侯。
贤愚千载知谁是,满眼蓬蒿共一丘。

注释

清明佳节时分,桃红李白,竟相绽放,犹如笑脸。田野上那些长满杂草的坟墓令人感到凄凉。
春雷滚滚,惊醒了冬眠中的龙蛇百虫,及时的春雨滋润着郊原上柔和的草木。
古有齐人出入坟墓间乞讨祭食以向妻妾夸耀,也有介子推拒绝做官而被大火烧死。
他们是贫贱愚蠢还是贤能清廉,至今又有谁知道呢?现在留下来的只不过是满目乱蓬的野草而已。

桃李笑:用拟人手法形容盛开的桃、李花。
“雷惊”句:意思是清明早已过了惊蛰的节气?万物正欣欣向荣。蛰(zhé):动物冬眠。
“人乞”句:《孟子》中有一则寓言。说齐国有一人每天出外向扫墓者乞讨祭祀后留下的酒饭。回家后却向妻妾夸耀是刖人请自己吃饭。这是一个贪鄙愚蠢的形象。
“士甘”句:用春秋时介子推宁愿被烧死也不愿再出仕的典故。
蓬蒿(hāo):杂草。丘,指坟墓。

注音版

qīng míng清明sòng dài宋代huáng tíng jiān黄庭坚
jiā jié qīng míng táo lǐ xiào.佳节清明桃李笑。yě tián huāng zhǒng zhǐ shēng chóu.野田荒冢只生愁。léi jīng tiān dì lóng shé zhé.雷惊天地龙蛇蛰。yǔ zú jiāo yuán cǎo mù róu.雨足郊原草木柔。rén qǐ jì yú jiāo qiè fù.人乞祭余骄妾妇。shì gān fén sǐ bù gōng hóu.士甘焚死不公侯。xián yú qiān zǎi zhī shuí shì.贤愚千载知谁是。mǎn yǎn péng hāo gòng yī qiū.满眼蓬蒿共一丘。

^回到顶部^